掛け軸】「春入千林處々鶯」 西部文浄。道具 ] - 道具 東福寺 西部文浄筆 「春入千林處々花」一行書。茶器/茶道具 掛軸(掛け軸)】 一行 春入千林処々花 田島碩應筆。表千家の茶道の先生より譲り受けた一幅です。人間国宝 藤原啓 掛け軸 藤原雄識 識箱 備前焼。上品で流麗な筆致が、句の趣をより一層引き立てています。シ*ン様 小林太玄賛・堀内理三郎(宗峯)画『落葉』『裏を見せ』横物 茶道具 画賛。道具 ] - 道具 東福寺 西部文浄筆 「春入千林處々花」一行書。「春は千林に入り、処々に鶯(うぐいす)」——春の訪れを詩的に表した一句で、自然の息吹と鶯のさえずりが響く風情ある作品です。書は、西部文浄(にしべ ぶんじょう)によるもの。P*8様 中国古拓本 王義之「蘭亭序」拓本模写巻物、箱入、書道 古美術 中国美術。【真作】掛軸 勝海舟 二行書 幕末三舟の一人 O178。春の床の間や茶室、和の空間にふさわしい掛け軸です。⸻Hanging Scroll – “Spring Enters a Thousand Groves, Warblers Everywhere”Calligraphy by Bunjo Nishibe – From an Omotesenke Tea MasterThis elegant scroll features the poetic phrase:“春入千林處々鶯”(“Haru wa senrin ni iri, shosho ni uguisu” – Spring enters a thousand groves, and warblers sing everywhere.)The work is by Bunjo Nishibe, whose refined brushwork expresses the serene beauty of the season.It was acquired from a tea master of the Omotesenke school and is ideal for seasonal display in a tea room or Japanese-style interior.